Разминахме се в утринната суетня на белия начеващ ден — ние нагоре по улицата, жените — в рамките на разтворените прозорци. „Добро утро!„ — махаха ни с ръце и ни канеха вечерта на гости. Бяха станали рано, мяркаха се зад прозорците запретнати над лакти ръкави, играещи между дланите сита. Песен идеше извътре от къщата, може би на стопанката Трендафила или друга от жените — някому беше леко в утринта на есенния ден. Дай боже всекиму с песен да започва денят, рекохме си, отминавайки.
Снимка: Георги Колев
Жените от фолклорната група на село Самораново са в зряла възраст, с изженени деца и внуци по градовете. Мило им е за внучетата, ходят да ги гледат, да помагат, тегли ги между големите саморановски дворове и тесните апартаменти на децата. Нито гражданки, нито селянки, носят съдбата си на птички между миналото и днешното. А песента им? Разнасят я по влакове и прашни автобуси, скрита и напираща, защото саморановската песен е сраснала с тях, обречени на това дивно можене…
На младини песните, обичаите на селото им са били пъстрата шарилка на дните, на труда им, на празниците. Сега старите песни са като едновремешната носия, дето жените си я пазят по ракли и по сандъци — хем ти е свидна и драга, хем няма какво да я сториш… Песните, откъснати от някогашната обредност, стигат до нас не от сватби, седенки, обичаи, а от сцени, естради, фолклорни прегледи. Ние сме щастливи съвременници на
последното поколение носители на неподправен фолклор,
все още можем да видим обред или възстановен обичай (макар и в „инсцениран“ вид), но поне с истински участници.
Всички жени са тукашни — „баш староседелки“. В младостта си са познавали и тежък труд, и луди веселби. И все с песента. Три дни Коледа у Панчова ливада, три дни по Великден — у Текията, на всеки празник — хоро на мегдана; хората — гражданската и селската, влачената и кумичината, ситната и едрата, на пояс, с рипане. Зара Челенкова придръпва с пръсти нишка от къделята си и наприда на вретеното разни истории. „Зуницата (дъгата) у Краището се явява, слиза да пие вода у реката, единият й край се свожда у нашата река, другият у Ресиловската, под гората. Викат, ако мине под зуницата момиче — машко че стане…“
Сладко и медено е „думането„ на саморановските жени, за премените, за погачите, украсени с гълъбета, за магии, за крадени моми, за смърти и наричания. И целият този епос е разтворен и продължен в песента: чезнещите цветове на зуницата по сърмените колани, хоровода на багрилата в престилките („между две черни алено и между белите алено“), в плетените годежни чорапи („седем пати синьо, седем пати зейтинково и всичко върви на обло“); песенност е скрита и в шевицата на ризите и сукната с повторението на човечета, кукички, лалета, в плавните извивки на дантелите от свила по ръкавите на моминските ризи… Същата песенност се лее от темперамента на саморановската реч; в ручейната припряност на говора, в комшийските разпри през плета, в разточителната страст на клетвите, в женската раздумка край стъмнените вечер пътни врати.
Понякога вечер жените се събират да пеят в читалището. Преди тях вече са дошли младите, деца и ученици, нетърпеливи да се учат на старото саморановско пеене. Жените влизат по две-три, от жилетките им замирисва на вечерни гозби, на пържено, на дом. Нареждат се в две групи- редици — младите и възрастните. Редицата е увенчана от двата края с две тройки певици: гласове по-плътни и затворени, а другите — по-ярки и звънки. В средата на всяка тройка стои „окачката“
(„насред е окачката, гледай какъв глас държи“),
другите две „слагат“, редят песента. Едната тройка, после втората отпява („отпяването се кара с една дума повече“) — в мелодията се прибавя още една дума от песента. Детските гласове са звънтящи и ясни с необлагородена още острота; гласовете на жените — меки и овални, опъстрени с особено трептене, с непостижими извивни украшения на мелодията.
В продълговатата трапезна стая в дома на Трендафила Ставрова се влиза направо от улицата, с три каменни стъпала. Надига се шум и весело. На масата е положено изобилието на земята и на труда на тези жени: бухнали хлябове, ланско вино, сирене и редени баници, грозде, ябълки, орехи. И песните…
Жените се нагласят да пеят нáвлак.
Навлаците са онези песни, които ние
в словесното си безсилие наричаме „особеното западно-българско пеене“
и които карат чужденеца, като например господин Алберт Лойд, музиколог от Лондон, да възкликва: „Вие сте щастливи с тези песни. У нас фолклорът е един отдавна забравен златен сън.“
Навлаците са красивото и протяжно пеене на особено дълги песни с отпяване. Пеят се сутрин на отиване, на обед и вечер на връщане от полето. Ето песен за отиване към полето: „Рано рани Дела малай мома, рано рани през росни ливади“; или обредна песен: „Седи Ладе на чардаци, Ладе ла, либе ле, мое, па се с фурка сбореваше, ка си фурка да си мома, скоршил бил те, сглобил бил те“. Или песни за връщане от полето: „Дона иде йод лозето, в ръка носи бело котле, ю котлето студна вода“, или „Мало село рано вечерало и рано легнало“.
Докато пеят нáвлак, жените стоят в особена неподвижност, в унес, в почти мистично съсредоточаване на глас, очи, с изправени глави, погледите им минават високо някъде, отвъд. Това пеене е вътрешно състояние на духа, неотделимо сродено с гласа.
Меко проблясват синците по шиите, жените са едри, с особена женственост, до една с бели, зелени или медни гердани. Ръкавите им запретнати до под лактите, с изтънели сребърни пръстени. Райна Виячева пее непомръдваща и гледа мъдро, с бяла забрадка, жълто наплетена накрая, с открита бяла шия. Ръцете й голи под лакътя, като два бели гълъба; сутринта дланите й галено люлееха ситото, отдолу полягаше бялата мъгла на пресятото брашно. Ръце, които умеят да месят копринено меки хлябове, да отглеждат деца, сега неподвижни върху престилката, успокоени — всичко е песен.
Песните се увиват една подир друга, дълги, тежки,
и никакво усилие не се забелязва у жените, никаква умора, гърдите им не трепват, като че ли цялата сила, протяжност и красота на тези песни се ражда и иде само от гърлото, а се дига досами кръгозора, възоблаците. Във всеки звук на това пеене — необятен като цялата песен — звучи стократно повторена горест, ридание, възклик — кой знае! — учени и неуки се мъчат да открият извора, ала едва ли някое обяснение е достатъчно истинско.
Какво ли чувствуват жените, докато пеят? Мислят ли за нещо, представят ли си нещо? Изморяват ли ги дългите и тежки мелодии? Децата им могат ли да пеят майчините песни? Има ли тайна в това пеене, за което народът казва „от едно гърло два гласа„?
След всичко, което чух преди време от саморановските жени, не ми даде сърце да питам нищо повече.
0 Коментара